VISADO EXTRANJERÍA CINE. ABOGADOS

 

VISADO EXTRANJERÍA CINE. ABOGADOS

(Artículo y vídeo en español y en inglés)

(Article in Spanish and English, below)

 

En CINEMALAW® de Letradox® Abogados te proporcionamos asesoramiento jurídico integral en todas las cuestiones relacionadas con Derecho del cine.

Si aún no nos conoces, te resumimos nuestros servicios en este vídeo.

If you still do not know us, we summarize our services in this video: VIDEO ABOUT CINEMALAW®- LAWYERS. Link below: 

 VÍDEO SOBRE CINEMALAW – ABOGADOS


A la hora de rodar una película, muchos de vosotros conocéis ya que los visados de extranjería suelen acarrear una serie de interminables y largos  trámites burocráticos.

En Cinemalaw- LETRADOX Abogados nos encargamos de todo.

En este artículo hablamos de algunos aspectos legales en relación a la nacionalidad, los visados y la extranjería en el Derecho del Cine.

 

VÍDEO SOBRE LOS VISADOS EN EL CINE (Video about visa in cinema, Spanish version)

 

EXTRANJERÍA EN EL CINE

La Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, en su artículo 1, da una definición de extranjero por negación, ya que enuncia que se considerará extranjero a todo aquel que no tenga la nacionalidad española.

Lo dispuesto en esta Ley se entenderá, en todo caso, sin perjuicio de lo establecido en leyes especiales y en los Tratados internacionales en los que España sea parte.

Añade, además, que los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y aquellos a quienes sea de aplicación el régimen comunitario se regirán por la legislación de la Unión Europea, siéndoles de aplicación la presente ley en aquellos aspectos que pudieran ser más favorables.

Derechos de los extranjeros

 

La CE en su artículo 13.1 expone que “Los extranjeros gozarán en España de las libertades públicas que garantiza el presente Título en los términos que establezcan los tratados y la ley”.

Según la interpretación del Tribunal Constitucional en la Sentencia 107/1984, de 23 de noviembre, “…existen derechos que corresponden igual a españoles y extranjeros y cuya regulación ha de ser igual para ambos; existen derechos que no pertenecen en modo alguno a los extranjeros (los reconocidos en el art. 23 de la CE, según dispone el art. 13.2, y con la salvedad que contienen); existen otros que pertenecerán o no a los extranjeros según lo que dispongan los tratados y las leyes, siendo entonces admisible la diferencia de trato con los españoles en cuanto a su ejercicio”

De esto, se desprenden tres categorías de derechos. En la primera categoría encontraríamos derechos como el derecho a la vida, a la libertad, a la integridad física etc. En la segunda, derecho a la documentación, derecho a la libertad de circulación, participación pública, libertades de reunión y manifestación, libertad de asociación… Y en la tercera, derechos que se atribuyen únicamente a los españoles como por ejemplo el derecho de sufragio.

Régimen jurídico de los extranjeros

 

Según el artículo 25 bis de la LO 4/2000 existen los siguientes tipos de visados:

–  tránsito

–  estancia (habilita para una estancia ininterrumpida o estancias sucesivas por un período o suma de períodos cuya duración total no exceda de tres meses por semestre a partir de la fecha de la primera entrada)

– residencia (habilita para residir sin ejercer actividad laboral o profesional)

– Visado de residencia y trabajo (habilita para la entrada y estancia por un período máximo de tres meses y para el comienzo, en ese plazo, de la actividad laboral o profesional para la que hubiera sido previamente autorizado.)

–  residencia y trabajo de temporada (habilita para trabajar por cuenta ajena hasta nueve meses en un período de doce meses consecutivos)

–  estudios

–  investigación

 

Régimen general

 

Según lo establecido en la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, sobre Derechos y Libertades de los Extranjeros en España y su Integración Social (reformada por LO 8/2000, LO 11/2003, LO 14/2003 y LO 2/2009), las dos situaciones en que puede encontrarse legalmente un extranjero en España son la estancia y la residencia.

-estancia es la permanencia legal en territorio español por un período ininterrumpido o suma de períodos sucesivos cuya duración total no exceda de noventa días dentro de cualquier período de 180 días.

-residencia temporal regulada en el arts 31 de la LO 4/2000, autoriza a permanecer en España por un período superior a 90 día e inferior a 5 años. Generalmente la primera autorización de residencia temporal tiene una duración de un año, siendo posible dos renovaciones de dos años cada una.

-residencia de larga duración, regulada en el art. 32 de la LO 4/2000, es aquella por la cual se autoriza a residir en España indefinidamente y a trabajar en igualdad de condiciones que los nacionales. Tendrán derecho a solicitarla los extranjeros que hayan tenido residencia temporal en España por un periodo ininterrumpido de cinco años.

Extranjeros en el cine español

Hace unos años, España perdió el rodaje importante de una película por no darle los papeles a una maquilladora. La apariencia del protagonista estaba en sus manos, pero la mujer no acreditó documentalmente su cualificación, uno de los requisitos para obtener el permiso de trabajo que necesitaba para la producción.

El actor, no lo aceptó y se llevaron las cámaras a otro lado. Esto se debe a los complicados plazos, procedimientos y exigencias para extranjeros del mundo audiovisual que poco a poco se están simplificando y agilizando para atraer talento e inversión extranjera.

  • Marco normativo

 

La LO 4/2000, sobre derechos y libertades de los extranjeros en España, establece como criterio general la obligación que tienen los trabajadores extranjeros (Fuera de la UE) de obtener un permiso de trabajo y residencia.

La tramitación de los papeles para que actores, productores, maquilladores, electricistas o cámaras extranjeros viajen y trabajen en España durante el tiempo que duren sus proyectos se enmarca en la ley de 2013 de apoyo a emprendedores y su internacionalización.

El artículo 73.1 de la Ley 14/2013, de 27 de septiembre, de apoyo a los emprendedores y su internacionalización dispone que “Aquellos extranjeros que se desplacen a España en el marco de una relación laboral, profesional o por motivos de formación profesional, con una empresa o grupo de empresas establecida en España o en otro país deberán estar provistos del correspondiente visado de acuerdo con la duración del traslado y de una autorización de residencia por traslado intraempresarial, que tendrá validez en todo el territorio nacional”

El marco en el que se produce el desplazamiento para la realización de una producción audiovisual, en concreto, los desplazamientos de extranjeros que forman parte de una producción audiovisual, no se enmarcan en una relación laboral con una misma empresa o grupos de empresas, sino que se produce en el marco de una relación mercantil derivada de un contrato de prestación de servicios entre diferentes entidades.

En el caso del sector audiovisual, se trata, en su gran mayoría, de desplazamientos que se producen como consecuencia de un contrato de prestación de servicios entre empresas, que no forman parte del mismo grupo de empresas, siendo el trabajador parte de la plantilla de la empresa que se desplaza. Este tipo de desplazamientos se integran dentro de la autorización nacional de residencia por traslado intraempresarial prevista en el artículo 73.3.b) de la Ley 14/2013, de 27 de septiembre

 

A través de la INSTRUCCIÓN 1/2021 de la Dirección General de Migraciones relativa a residencia en España del personal, nacional de tercer país, que forme parte del equipo de producciones en el sector audiovisual, se busca simplificar y agilizar la concesión de permisos y visados. Se establece que los plazos de resolución previstos para las autorizaciones de residencia de la Ley 14/2013 son de veinte días hábiles.

Además, al considerar que este tipo de desplazamientos se integran dentro de la autorización nacional de residencia por traslado intraempresarial prevista en el artículo 73.3.b) de la Ley 14/2013, de 27 de septiembre, de acuerdo con el artículo 74.2. in fine, estas empresas estarán exentas de acreditar los requisitos previstos en el artículo 73.2.a), b) y c) en la solicitud, es decir,

acreditar una mínima experiencia laboral de tres años o presentar una titulación.

Tampoco se exigirá que el profesional mantenga una relación laboral previa de tres meses con la empresa que lo contrata para trabajar en España pues puede tratarse, por ejemplo, de una contratación ad hoc para un proyecto específico. Se permitirán además solicitudes colectivas.

  • Nacionalidad de las obras cinematográficas

La ley 55/2007, de 28 de diciembre, del Cine, establece en su artículo 5  los requisitos para obtener la nacionalidad española de las películas.

Tendrán la nacionalidad española las obras realizadas por una empresa de producción española, o de otro Estado miembro de la Unión Europea establecida en España, a las que sea expedido por órgano competente certificado de nacionalidad española, previo reconocimiento de que cumplen los siguientes requisitos:

  1. a) Que el elenco de autores de las obras cinematográficas y audiovisuales, entendiendo por tales el director, el guionista, el director de fotografía y el compositor de la música, esté formado, al menos en un 75 por 100, por personas con nacionalidad española o de cualesquiera de los otros Estados miembros de la Unión Europea, de los Estados parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, o que posean tarjeta o autorización de residencia en vigor en España o en cualesquiera de dichos Estados.

En todo caso, se exigirá que el director de la película cumpla siempre dicho requisito.

  1. b) Que los actores y otros artistas que participen en la elaboración de una obra cinematográfica o audiovisual estén representados al menos en un 75 por 100 por personas que cumplan los requisitos de nacionalidad o residencia establecidos en la letra anterior.
  2. c) Que el personal creativo de carácter técnico, así como el resto de personal técnico que participen en la elaboración de una obra cinematográfica o audiovisual, estén representados, cada uno de ellos, al menos en un 75 por 100 por personas que cumplan los requisitos de nacionalidad o residencia establecidos en la letra a) del presente apartado.
  3. d) Que la obra cinematográfica o audiovisual se realice preferentemente en su versión original en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado español.
  4. e) Que el rodaje, salvo exigencias del guion, la posproducción en estudio y los trabajos de laboratorio se realicen en territorio español o de otros Estados miembros de la Unión Europea. En el caso de las obras de animación, los procesos de producción también deberán realizarse en dichos territorios

El certificado de nacionalidad será requisito necesario para la obtención de las ayudas previstas en Ley 55/2007, de 28 de diciembre, del Cine. La no obtención del certificado de nacionalidad por la obra producida, será causa para el reintegro de la ayuda recibida.

Entre los criterios a la hora de adjudicar la subvención a un proyecto u otro, se tiene en cuenta el valor artístico del proyecto, el plan de financiación o la solvencia del productor. Es decir, que a la hora de otorgar una ayuda no se exige como requisito un director o un elenco de renombre, ni que se aborden temas concretos en la trama. El importe máximo de este tipo de ayudas es de 1 millón de euros, siempre que dicho importe no sobrepase el 40% del presupuesto.

La ley establece distintos tipos de ayudas estatales, de las cuales dos son para la producción de cortometrajes, otra para la participación en festivales internacionales y otra para su distribución. Las restantes son a las que se dedican más dinero y están enfocadas a la producción de largometrajes. Además, los proyectos pueden optar a ayudas autonómicas o locales que tratan de promover los rodajes en sus territorios. Estas ayudas vienen reguladas en el Capítulo III de la ley 55/2007, de 28 de diciembre, del Cine.

En la orden CUD/769/2018, de 17 de julio, se establecen las bases reguladoras de las ayudas mencionadas.

El sistema de ayudas públicas al cine y al sector audiovisual está avalado y tiene sus restricciones marcadas por la normativa comunitaria. Las ayudas nacionales a sectores económicos están prohibidas en la Unión Europea. Excepcionalmente, la legislación comunitaria permite que una obra audiovisual “difícil”, pueda tener acceso a unos porcentajes de ayudas públicas superiores.

A través de la modificación del Real Decreto 1084/2015, de 4 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 55/2007, de 28 de diciembre, del Cine, se amplían los porcentajes permitidos de financiación pública para este tipo de obras difíciles en varias cuestiones:

1.- El nuevo realizador se redefine como aquel que no haya dirigido o codirigido más de dos películas cuyo presupuesto no haya superado el millón de Euros. Estas podrán acceder a ayudas de hasta el 80% de su coste de producción.

2.- También se añade al catálogo de obras audiovisuales difíciles, aquellas dirigidas por personas con una discapacidad superior al 33 % y las dirigidas exclusivamente por mujeres. En estos casos el umbral de ayudas públicas se amplía a 80 % y 75 % del coste de producción respectivamente.

3.- Se abre la posibilidad a que obras que tengan un especial valor cultural o artístico aumenten su porcentaje de financiación pública hasta el 75 % del coste de producción, si bien el Reglamento remite a criterios que deberán fijarse por Orden Ministerial

El concepto de producción audiovisual no se define en la norma tributaria, debiendo acudirse a la Ley de Propiedad Intelectual, que define la obra audiovisual en el artículo 120.1 como “Las creaciones expresadas mediante una serie e imágenes asociadas, con o sin sonorización incorporada, que estén destinadas esencialmente a ser mostradas a través de aparatos de proyección o por cualquier otro medio de comunicación pública de la imagen y del sonido, con independencia de la naturaleza de los soportes materiales de dichas obras” . A su vez, la grabación audiovisual es la fijación en el correspondiente soporte de la obra audiovisual.

  • Coproducciones

El Real Decreto 1084/2015, de 4 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 55/2007, de 28 de diciembre, del Cine, establece en su artículo 10 los requisitos para la coproducción: “Para la aprobación de los proyectos de coproducción, las películas cinematográficas y obras audiovisuales objeto de los mismos deberán reunir los siguientes requisitos:

  1. a) Que sean consideradas nacionales en los países coproductores y puedan beneficiarse con pleno derecho de las ventajas concedidas a las películas cinematográficas y otras obras audiovisuales de cada país por sus respectivas legislaciones.
  2. b) Que se realicen por personal creativo, según la definición del artículo 4.j) de la Ley 55/2007, de 28 de diciembre, y resto de personal técnico, que posean la nacionalidad de alguno de los países a los que pertenecen las empresas coproductoras. No obstante, se permite que hasta un 15 % del citado personal sea de nacionalidad de un país no perteneciente a la Unión Europea o no perteneciente a los países coproductores.
  3. c) Que la proporción en la que participen los países oscile entre el 20 y el 80 por 100 del presupuesto de la película cinematográfica u otra obra audiovisual. En el caso de las coproducciones multipartitas, la participación menor no podrá ser inferior al 10 por ciento y la mayor no podrá exceder del 70 por ciento de dicho presupuesto.”

Con la aprobación  de la modificación del Real Decreto 1090/2020, de 9 de diciembre, por el que se modifica el Real Decreto 1084/2015, de 4 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 55/2007, de 28 de diciembre, del Cine, se flexibiliza el régimen de aprobación de las coproducciones internacionales, en general, y de las coproducciones financieras en particular, en línea con las prácticas del mercado internacional. Se amplía el porcentaje de personal extracomunitario o no perteneciente a los países coproductores que se admite en la coproducción (a partir de ahora, se permite que hasta un 15 % del citado personal sea de nacionalidad de un país no perteneciente a la Unión Europea o no perteneciente a los países coproductores). Y se permite la aprobación de las coproducciones financieras una vez iniciado rodaje (hasta ahora cualquier coproducción debía aprobarse antes de iniciar el rodaje).

  • Incentivos fiscales

 

Según el artículo 36.1 de la ley 27/2014, de 27 de noviembre, del Impuesto sobre Sociedades, “Las inversiones en producciones españolas de largometrajes y cortometrajes cinematográficos y de series audiovisuales de ficción, animación o documental, que permitan la confección de un soporte físico previo a su producción industrial seriada darán derecho al productor o a los contribuyentes que participen en la financiación a una deducción:

  1. a) Del 30 por ciento respecto del primer millón de base de la deducción.
  2. b) Del 25 por ciento sobre el exceso de dicho importe.”

El importe de estas deducciones (junto al resto de posibles ayudas que el film pueda recibir) no puede superar el 40% del coste total de la película. En el caso de nuevos realizadores y de que el presupuesto no supere el millón de euros, el porcentaje puede dispararse hasta el 70%

En el caso de producciones extranjeras, el porcentaje de deducción de la que podrán beneficiarse las empresas productoras (inscritas en el Registro Administrativo de Empresas Cinematográficas del ICAA) que se encarguen de la ejecución de una producción extranjera será del 30% respecto del primer millón de base de la deducción y al 25% sobre el exceso de dicho importe.

 

ENGLISH VERSION:

               FOREIGNERS IN THE CINEMA

  Article 1 of Organic Law 4/2000 of 11 January  gives a definition of a foreigner by «refusal»,  it states that anyone who does not have Spanish nationality will be considered a foreigner.

The provisions of this Law shall be understood, in any case, without prejudice to the provisions of special laws and international treaties to which Spain is aparty.

It  also adds that thenationals of the Member States of the European Union and those to whom the Community regime applies will be governed by the legislation of the European Union, with this law being applicable to them in those aspects that could be more favorable.

Rights of foreigners

 

The EC in its article 13.1 states that«Foreigners shall enjoy in Spain the public freedoms guaranteed by this Title in the terms establishedbytreaties and thelaw».

According to the interpretation of the Constitutional Court in Judgment 107/1984, of November 23, «… there are rights that correspond equally to Spaniards and foreigners and whose regulation must be equal for both; there are rights that do not belong in any way to foreigners (those recognized in Article 23 of the EC, as provided for in Article 13.2, and with the exception that they contain); there are others that will or will not belong to foreigners according to what the treaties and laws provide, being then admissible the difference of treatment with the Spaniards in terms of their exercise»

Three categories of rights emerge from this. In the first category we would find rights such as the right to life, liberty, physical integrity, etc. In the second, the right to documentation, the right to freedom of movement, public participation, freedom of assembly and demonstration, freedom of association… And in the third, rights that are attributed only to Spaniards such as the right to vote.

Legal status 

 

According to Article 25a of LO 4/2000 there are the following types of visas:

– Transit visa

– Stay visa (qualifies for an uninterrupted stay or successive stays for a period or sum of periods whose total duration does not exceed three months per semester from the date of first entry)

– Residence visa(qualifies to reside without exercising work or professional activity)

– R. and work visa(qualifies for entry and stay for a maximum period of three months and for the beginning, within that period, of the work or professional activity for which it had been previously authorized. )

– Residence and seasonal work visa (qualifies to work as an employee up to nine months in a period of twelve consecutivemonths)

– Study visa

– Research visa

General regime

 

According to the provisionsof Organic Law 4/2000, of January 11, on the Rights and Freedoms of Foreigners in Spain and their Social Integration (amended by LO 8/2000, LO 11/2003, LO 14/2003 and LO 2/2009), the two situations in which a foreigner can legally find himself in Spain are stay andresidence.

The stay is the legal permanence in Spanish territory for an uninterrupted period or sum of successive periods whose total duration does not exceed ninety days within any period of 180 days.

The temporary residence regulated in  articles  31 of lo 4/2000, authorizes to stay in Spain for a period of more than 90 days and less than 5 years. Generally the first temporary residence permit has a duration of one year, being possible two renewals of two years each.

Long-term residence, regulated in  article32 of LO 4/2000, is that by which it is authorized to reside in Spain indefinitely and to work on equal terms with nationals. Foreigners who have had temporary residence in Spain for an uninterrupted period of five years will have the right to apply for it.

Foreigners in Spanish cinema

A few yearsago,  Spain lost the important shooting of a film for not giving the roles to a makeup artist. The appearance of the protagonist was in his hands, but the woman did not document her qualification, one of the requirements to obtain the work permit she needed for the production. The actor,  did not accept it and took the cameras elsewhere. This is due to the complicated deadlines, procedures and requirements for  foreigners  from the audiovisual world that are gradually being  simplified and streamlined  to attract talent and foreign investment.

  • Regulatory framework

 

Lo 4/2000, on the rights and freedoms offoreigners in Spain, establishes as a general criterion the obligation of  foreign workers  (outside the EU)  to obtain a work and residence permit.

The processing of the papers for foreign actors, producers, makeup artists, electricians or cameramen to travel and work in Spain during the duration of their projects is part of the 2013 law on support for entrepreneurs and theirinternationalization.

Article 73.1 of Law 14/2013, of 27 September, on supportfor entrepreneurs and their internationalisation provides that

«Those foreigners who move to Spain within the framework of an employment, professional or professional training relationship, with a company or group of companies established in Spain or in another country must be provided with the corresponding visa in accordance with the duration of the transfer and an authorization to residence by intra-company transfer, which will be valid throughout the national territory»

Inthe context in which the posting occurs for the production of an audiovisual production, inparticular, the movements of foreigners who are part of an audiovisual production, are not part of an employment relationship with the same company or groups of companies, but occurs within the framework of a commercial relationship derived from a contract for the provision of services between different entities.

In the case of the audiovisual sector, these are, for the most part, displacements that occur as a result of a contract for the provision of services between companies, which are not part of the same group of companies, the worker being part of the workforce of the company that moves. This type of displacement is part of the national residence authorization for intra-company transfer provided for in article 73.3.b) of Law 14/2013, of September 27

 

Through INSTRUCTION 1/2021 of the General Directorate of Migration regarding residence in Spain of the personnel, a third-country national, who are part of the production team in the audiovisual sector,it seeks to simplify and expedite the granting of permits and visas.

It is established that  the resolution periods provided for the residence authorizations of Law 14/2013  are twenty working days. Inaddition,  considering that this type of displacement is part of the national residence authorization for intra-company transfer provided for in article 73.3.b) of Law 14/2013, of September 27, inaccordance with article 74.2. in fine, these companies will be exempt from proving the requirements provided for in article 73.2.a),

b) and c) in the application, that is,  to prove a minimum of three years’ work experience or to present a degree.

Nor will the professional be required to maintain a previous employment relationship of three months with the company that hires him to work in Spain since it may be, for example, an ad  hoc contract for a specific project. Collective applications will also be permitted.

  • Nationality of cinematographic works

Article5 of Article 5 of 2007 of 28 December 2007establishes the requirements for obtaining Spanish nationality for films.

Works carried out by a Spanish production company, or of another Member State of the European Union established in Spain, to which it is issued by a competent body certificate of Spanish nationality, will have Spanish nationality, after recognition that they meet the following requirements:

  1. a) That the list of authors of cinematographic and audiovisual works, understood as the director, screenwriter, director of photography and composer of music, is made up, at least 75 per 100, of persons with Spanish nationality or of any of the other Member States of the European Union, of the States party to the Agreement on the European Economic Area, or who have a valid residence card or authorization in Spain or in any of these States.

In any case, it will be required that the director of the film always comply with this requirement.

  1. b) That the actors and other artists who participate in the elaboration of a cinematographic or audiovisual work are represented at least 75 per 100 by people who meet the requirements of nationality or residence established in the previous letter.
  2. c) That the creative personnel of a technical nature, as well as the rest of the technical personnel involved in the elaboration of a cinematographic or audiovisual work, are represented, each of them, at least 75 per 100 by persons who meet the requirements of nationality or residence established in point a) of this paragraph.
  3. d) That the cinematographic or audiovisual work is preferably made in its original version in any of the official languages of the Spanish State.
  4. e) That the filming, except for the requirements of the script, the post-production in studio and the laboratory work are carried out in Spanish territory or in other Member States of the European Union. In the case of animation works, production processes must also be carried out in theseareas.

The certificate of nationality will be a necessary requirement to obtain the aid provided for in Law 55/2007, of December 28, on Cinema. Failure to obtain the certificate of nationality for the work produced will be grounds for the reimbursement of the aid received.

Among the criteria when awarding the subsidy to one project or another, the artistic value of the project, the financing plan or the solvency of the producer are taken into account. That is to say, when granting an aid, a renowned director or cast is not required as a requirement, nor that specific issues are addressed in the plot. The maximum amount of this type of aid is 1 million euros, provided that this amount does not exceed 40% of thebudget.

Law establishes different types of state aid, of which two are for the production of short films, another for participation in international festivals and another for their distribution.

The rest are the ones to which more money is dedicated and are focused on the production of feature films. In addition, projects are eligible for regional or local aid that tries to promote filming in their territories.

These aids are regulated in Chapter III of Law 55/2007, of December 28, on Cinema.

In order CUD/769/2018, of July 17, the regulatory bases of the aforementioned aids are established.

The system of public aid to cinema and the audiovisual sector is endorsed and has its restrictions set by Community legislation. Nationalaid toeconomic sectors is prohibited in the European Union. Exceptionally, Community legislation allows a»difficult» audiovisual field to have access to higher rates of public aid.

Through the modification of Royal Decree 1084/2015, of December 4, which develops Law 55/2007, of December 28, on Cinema, the  permitted percentages of public financing for this type of difficult works are extended in several issues:

1.- The new director is redefined as one who has not directed or co-directed more than two films whose budget has not exceeded one million Euros. They will be able to access aid of up to 80% of their production cost.

2.- Also added to the catalog of difficult audiovisual works, those directed by people with a disability greater than 33% and those directed exclusively by women. In these cases the State aid threshold is extended to 80 % and 75 % of the cost of production respectively.

3.- The possibility is opened for works that have a special cultural or artistic value to increase their percentage of public financing up to 75% of the cost of production, although the Regulation refers to criteria that must be set by Ministerial Order

The concept of audiovisual production is not defined in the tax regulation, and must resort to the Intellectual Property Law, which defines the audiovisual work in article 120.1 as «The creations expressed through a series and associated images, with or without incorporated sound, which are essentially intended to be shown through projection devices or by any other means of public communication of the image and sound,  regardless of the nature of the material supports of these works». In turn, the audiovisual recording is the fixation on the corresponding support of the audiovisual work.

  • Coproductions

Royal Decree 1084/2015, of 4 December, which develops Law 55/2007, of 28 December, on Cinema, establishes in its article 10 the requirements for co-production: «Forthe approval of co-production projects, cinematographic films and audiovisual works subject to them must meet the following requirements:

 (a) That they are considered nationals in the co-producing countries and can benefit fully from the advantages granted to cinematographic films and other audiovisual works of each country by their respective legislations.

  1. b) That they are carried out by creative personnel, according to the definition of article 4.j) of Law 55/2007, of December 28, and other technical personnel, who have the nationality of one of the countries to which the co-production companies belong. However, up to 15% of such staff are allowed to be nationals of a country not belonging to the European Union or not belonging to the co-producing countries.

(c) That the proportion in which countries participate ranges from 20 to 80 per 100 of the budget of the cinematographic film or other audiovisual work. In the case of multi-party co-productions, the smaller participation may not be less than 10 per cent and the largest may not exceed 70 per cent of that budget. «

With the approval of the modification of Royal Decree 1090/2020, of December 9, which modifies Royal Decree 1084/2015, of December 4, which develops Law 55/2007, of December 28, on Cinema,  the approval regime of international co-productions, in general, and of financial co-productions in particular, is made more flexible,  in line with international market practices. The percentage of non-EU or non-EU staff admitted to the co-production countries is increased (from now on, up to 15% of the aforementioned staff are allowed to be nationals of a country not belonging to the European Union or not belonging to the co-producing countries). And the approval of financial co-productions is allowed once filming has begun (until now any co-production had to be approved before filming began).

 

  • Tax incentives

 

According to article36.1  of Law  27/2014, of November 27, onCorporationTax,  «Investmentsin Spanishproductions of feature films and short films and audiovisual series of fiction, animation or documentary, which allow the preparation of a physical support prior to its serial industrial production will entitle the producer or taxpayers who participate in the financing to a deduction:

(a) 30 per cent of the first million basis of the deduction.

(b) 25 per cent of the excess of that amount. «

The amount of these deductions (along with the rest of the possible aid that the film mayreceive) cannot exceed 40% of the total cost of the film. In the case of new filmmakers and the budget does not exceed one million euros, the percentage can shoot up to 70%

In the case of foreignproductions,  the percentage of deduction from which the production companies (registered in the Administrative Register of Cinematographic Companies of the ICAA) that are responsible for the execution of a foreign production may benefit will be  30% with respect to the first million base of the deduction and 25% on the excess of said amount.

 

 

 

Para todos los trámites de visados de extranjería para tu película, contáctanos.

For all immigration visa procedures for your film, contact us.

 

CINEMALAW® Abogados – Letradox®

info@letradox.es

Tlfs. 912980061 / 645958948

C/ Jorge Juan 141. Madrid